1. 久久人名
中新网北海7月23日电(翟李强)“中国—东盟人工智能+文旅创新应用大赛”上海赛区7月23日正式启幕,将从55个项目中选拔出21个优秀项目晋级,与北京赛区、东盟赛区的优胜者于今年9月会师广西北海总决赛。
据赛事主办方介绍,7月23日至24日期间,上海赛区的参赛项目要通过路演形式展示其在人工智能(AI)赋能文旅领域的创新技术与应用方案,由专家评委团从技术创新性、商业应用价值、国际合作潜力及落地牵引力等多维度进行综合评审与打分。
据了解,“中国—东盟人工智能+文旅创新应用大赛”是广西AI赋能千行百业超级联赛“场景突围”文旅赛道的代表,由北海市人民政府、广西壮族自治区文化和旅游厅、广西壮族自治区大数据发展局、广西国际博览事务局联合主办,旨在深化中国与东盟数字合作,推动人工智能技术为传统文旅产业转型升级注入强劲动力,吸引AI技术、企业与人才集聚。大赛初赛设上海赛区、北京赛区和东盟赛区,北京赛区比赛将于7月30日至31日举行,东盟赛区比赛于8月20日在越南举行。
大赛设立有“广西产业赋能黑马”“东盟文旅融合之星”“东盟市场开拓先锋”“东盟创新合作之星”等奖项,主办方将为获奖项目推出强力扶持政策,提供在东盟国家注册公司、场景落地等“一站式”支持,切实助力中国AI文旅方案扬帆东盟市场。
据介绍,截至7月23日,大赛已吸引超过360个项目报名,参赛队伍包括来自新加坡、马来西亚、越南、泰国、老挝、菲律宾等国家的高校及企业。(完)
congyanfatouruzongliangkan,2022nian,zhongguoyanfajingfei(R&D)touruguimoshoucitupo3wanyiyuandaguan,jinciyumeiguo,weijushijiedier。qizhong,jichuyanjiujingfeizhichuwei1951yiyuan,zhanquanbuyanfajingfeidebizhongwei6.32%,xiangjiaoshinianqiande4.8%,yishiyigehendadetisheng,danrengyuandiyuzhuyaofadaguojia15%~25%depingjunshuiping。wangyifangrenwei,zhongguojichuyanjiudewenti,yifangmianyuzongtidetourubilibuzuyouguan,gengguanjiandezhengjiezaiyu,6.32%dejingfeiyemeiyoudedaoxiangduihelidefenpei,zaochengjingfeideshiyongxiaoyibugao。从(cong)研(yan)发(fa)投(tou)入(ru)总(zong)量(liang)看(kan),(,)2(2)02(2)2(2)年(nian),(,)中(zhong)国(guo)研(yan)发(fa)经(jing)费(fei)((()R(R)&(&)a(a)m(m)p(p);(;)D(D))())投(tou)入(ru)规(gui)模(mo)首(shou)次(ci)突(tu)破(po)3(3)万(wan)亿(yi)元(yuan)大(da)关(guan),(,)仅(jin)次(ci)于(yu)美(mei)国(guo),(,)位(wei)居(ju)世(shi)界(jie)第(di)二(er)。(。)其(qi)中(zhong),(,)基(ji)础(chu)研(yan)究(jiu)经(jing)费(fei)支(zhi)出(chu)为(wei)1(1)9(9)5(5)1(1)亿(yi)元(yuan),(,)占(zhan)全(quan)部(bu)研(yan)发(fa)经(jing)费(fei)的(de)比(bi)重(zhong)为(wei)6(6).(.)3(3)2(2)%(%),(,)相(xiang)较(jiao)十(shi)年(nian)前(qian)的(de)4(4).(.)8(8)%(%),(,)已(yi)是(shi)一(yi)个(ge)很(hen)大(da)的(de)提(ti)升(sheng),(,)但(dan)仍(reng)远(yuan)低(di)于(yu)主(zhu)要(yao)发(fa)达(da)国(guo)家(jia)1(1)5(5)%(%)~(~)2(2)5(5)%(%)的(de)平(ping)均(jun)水(shui)平(ping)。(。)王(wang)贻(yi)芳(fang)认(ren)为(wei),(,)中(zhong)国(guo)基(ji)础(chu)研(yan)究(jiu)的(de)问(wen)题(ti),(,)一(yi)方(fang)面(mian)与(yu)总(zong)体(ti)的(de)投(tou)入(ru)比(bi)例(li)不(bu)足(zu)有(you)关(guan),(,)更(geng)关(guan)键(jian)的(de)症(zheng)结(jie)在(zai)于(yu),(,)6(6).(.)3(3)2(2)%(%)的(de)经(jing)费(fei)也(ye)没(mei)有(you)得(de)到(dao)相(xiang)对(dui)合(he)理(li)的(de)分(fen)配(pei),(,)造(zao)成(cheng)经(jing)费(fei)的(de)使(shi)用(yong)效(xiao)益(yi)不(bu)高(gao)。(。)
为什么游戏里的怪物都是「瞎子」?
特约评论员 管姚:你的观察很敏锐。我留意到一个细节,甚至今天还有自媒体做起了翻译版本评点,对比诸如“隔岸观火”、“拱火浇油”及“趁机牟利”的金句提法,哪种翻译更贴切,更精准。博主的结论是,对照英国BBC同题报道,今天《华盛顿邮报》的转译版本完胜:China would neither watch the fire from afar,nor add fuel to the flames,let alone exploit the situation for profit。在我看来,美西方媒体的这种关注报道热度,正是大国分量大国影响力的具体折射。